Keine exakte Übersetzung gefunden für أهم الاتجاهات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أهم الاتجاهات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Durante la reunión, los expertos dieron cuenta de las experiencias nacionales y pusieron de relieve las grandes tendencias y los principales problemas con que tropiezan los países en desarrollo en el sector de los servicios profesionales.
    تمّ أثناء الاجتماع تبادل الخبرات الوطنية بين الخبراء وإبراز أهم الاتجاهات والمشاكل التي تواجه البلدان النامية في مجال الخدمات المهنية.
  • Uno de los objetivos principales del plan estratégico para el período 2004-2007 es el fortalecimiento de la colaboración entre el Instituto y otros organismos del sistema de las Naciones Unidas.
    يقتضي أحد أهم اتجاهات الخطة الاستراتيجية للفترة 2004-2007 تعزيز الشراكات بين المعهد والمؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
  • Esas tendencias son de especial preocupación para Ucrania.
    ولهذه الاتجاهات أهمية خاصة بالنسبة لأوكرانيا.
  • El Consejo Económico y Social debería participar de forma mucho más activa y examinar periódicamente las tendencias más importantes de la cooperación internacional para el desarrollo en su conjunto.
    وذكر أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي عليه المشاركة بنشاط أكبر والنظر دوريا، في أهم الاتجاهات في التعاون الدولي من أجل التنمية، في مجمله.
  • El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
    وأبرز عضو في فريق المناقشة يمثل شركة ماكينزي أهمية الاتجاهات الاجتماعية وتأثير العوامل الاجتماعية على الأمد الطويل على تنمية الأعمال التجارية.
  • Es importante vigilar de cerca y por cierto tiempo las tendencias y novedades relativas a las diferencias de remuneración entre hombres y mujeres.
    وثمة أهمية لرصد الاتجاهات والتطورات، التي تحدث بمرور الوقت، في مجال اختلاف الأجور بين الرجال والنساء.
  • Esta última propuesta resulta especialmente pertinente habida cuenta de la tendencia creciente a la propagación de las zonas de conflicto en nuestro planeta.
    ويكتسي المقترح الأخير أهمية خاصة نظرا للاتجاه المتنامي نحو انتشار الصراعات في عالمنا.
  • Destacando la importancia de invertir la tendencia a la disminución de la asistencia oficial para el desarrollo dedicada a la agricultura, en términos reales y como parte del total de la asistencia oficial para el desarrollo,
    ”وإذ تؤكد أهمية عكس اتجاه الانخفاض المستمر في المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للزراعة، بالأرقام الحقيقية وكنسبة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية على السواء،
  • Destacando la importancia de invertir la tendencia a la disminución de la asistencia oficial para el desarrollo dedicada a la agricultura, en términos reales y como parte del total de la asistencia oficial para el desarrollo,
    وإذ تؤكد أهمية عكس اتجاه الانخفاض المستمر في المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للزراعة، بالأرقام الحقيقية وكنسبة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية على السواء،
  • Destacando la importancia de corregir la constante tendencia a la disminución de la asistencia oficial para el desarrollo dedicada a la agricultura y al desarrollo rural, en términos reales y como parte del total de la asistencia oficial para el desarrollo,
    وإذ تشدد على أهمية عكس اتجاه الانخفاض المستمر في المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للزراعة والتنمية الريفية، سواء بالأرقام الحقيقية أو كحصة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية،